02 ноября 2001Игровые новости
Обновлено 17.05.2023

Everquest в борьбе за лидерство


Компания Sony Online Entertainment делает все, чтобы сохранить за своим онлайновым ролевиком Everquest ведущую позицию в этом секторе рынка.

Во-первых, для снижения пинга у европейских пользователей с сегодняшнего дня вдобавок к североамериканским начнет функционировать игровой сервер, расположенный в Великобритании.

А во-вторых, адд-он под названием The Shadows of Luclin будет локализован на французском, немецком, японском и корейском языках. Разработчики не только потрудятся над переводом всех оригинальных текстов, но и введут новый сервис – мгновенный перевод текстовых диалогов игроков, набирающих исходный текст на разных языках, то есть француз и кореец смогут набирать фразы на родных языках и при этом будут понимать друг друга. Называется эта интересная примочка « многоязыковым дублированием » (этот же сервис также планируется ввести в PlanetSide , единственном в своем роде многопользовательском онлайновом шутере, и Star Wars Galaxies , онлайновой RPG по вселенной « Звездных войн »).

Таким образом компания планирует сохранить лидерство по числу зарегистрированных пользователей (410.000 человек), а заодно забросить удочку на очень перспективный в финансовом плане восточный рынок.

Sony Online Entertainment обратила внимание также и на Европу, где все большее число людей не прочь потратить время и деньги на глобальные онлайновые развлечения. Так, в настоящее время уже более 50% пользователей сети Интернет проживают за пределами Соединенных Штатов, а к 2003 году этот процент дойдет до 60. А посему уже в самом недалеком будущем следует ожидать виртуальных войн между производителями онлайновых игр за право властвовать нашими умами.

Комментарии
Чтобы оставить комментарий,Войдите или Зарегистрируйтесь