Отечественные локализации. The Sims 2

Отечественные локализации. The Sims 2

Отечественные локализации — Отечественные локализации. The Sims 2
The Sims 2 — уникальный тамагочи-симулятор людей, а по совместительству еще и самая продаваемая PC-игра в мире — наконец-то официально вышла на сами догадайтесь каком языке. Вот уж праздник так праздник. ПЕРЕВОД: В связи с тем, что все сим-че
Игроманияhttps://www.igromania.ru/
Отечественные локализации
Отечественные локализации. The Sims 2

The Sims 2 — уникальный тамагочи-симулятор людей, а по совместительству еще и самая продаваемая PC-игра в мире — наконец-то официально вышла на сами догадайтесь каком языке. Вот уж праздник так праздник.

ПЕРЕВОД: В связи с тем, что все сим-человечки говорят на «белибердовом» языке, задача толмачей из «Софт Клаба» заметно упростилась — по крайней мере, не надо заморачиваться с актерами. Что же касается текста, то он переведен по высшему разряду — грамотный русский язык, уместные шутки и тому подобные приятные редакторскому глазу вещи. Однако в этой безупречной в целом локализации есть два серьезных «но».

Во-первых, переводчики зачем-то убрали из игры оригинальный инсталлятор (а в нем, напомним, были мини-игры, викторина и тому подобные интересности). Но это еще ладно, невелика потеря. «Во-вторых» же гораздо страшнее: поверх русской версии The Sims 2 вы не сможете установить оригинальные, не русскоязычные аддоны. С учетом того, что из всех локализованных аддонов сейчас на рынке доступен только The Sims 2: University (см. кстати, на него рецензию буквально по соседству!), а переведенные Nightlife и Open for Business выйдут еще бог весть когда, это не самая приятная новость для настоящих симоведов.

Рейтинг «Игромании»: 9.5

Локализация: 2/3

Комментарии
Загрузка комментариев