Игра в материале
Prince of Persia: The Two Thrones
?Рейтинг
Игромании
8.7Рейтинг
игроков
PC   Wii   PS3   PS2   Xbox   Mac   PSP   GameCube
Жанр: Боевик, Боевик от третьего лица, Приключение
Мультиплеер:  Нет
Разработчик: Ubisoft
Издатель: Ubisoft
Издатель в России: Акелла
Локализатор: Акелла
Дата выхода: 1 декабря 2005
Дата выхода в России: 1 марта 2006
Отечественные локализации. Принц Персии: Два Трона

Отечественные локализации. Принц Персии: Два Трона

Отечественные локализации — Отечественные локализации. Принц Персии: Два Трона
Очередной Принц Персии, отчеканенный умельцами из Ubisoft, получился натурально «очередным Принцем Персии». Нам снова и опять предлагают принять участие в порядком одряхлевшем шоу с Принцем в главной роли. Нам вновь предстоит осилить сотни мозгодробите
Игроманияhttps://www.igromania.ru/
Отечественные локализации
Отечественные локализации. Принц Персии: Два Трона

Очередной Принц Персии, отчеканенный умельцами из Ubisoft, получился натурально «очередным Принцем Персии». Нам снова и опять предлагают принять участие в порядком одряхлевшем шоу с Принцем в главной роли. Нам вновь предстоит осилить сотни мозгодробительных ловушек, отправить на тот свет кучу врагов и спасти мир от очередного зла. В целом, конечно, весело, только весь этот цирк мы уже видели два раза, а по-настоящему свежих идей в The Two Thrones преступно мало.

ПЕРЕВОД: Вынести однозначную оценку работе, проделанной толмачами «Акеллы», довольно непросто. С одной стороны, перед нами вполне себе приличный перевод без каких-либо серьезных ошибок и ляпов. Смысл диалогов понятен, а там, где нужно, переводчики даже умудрились передать едкие шуточки темного Принца. С другой стороны, озвучка персонажей, без шуток, чудовищна. Если голос собственно Принца и его верной спутницы Фары еще можно переваривать, то темный Принц, Кайлина и даже коварный визирь говорят совсем не так, как в оригинале, а это успешно запарывает всю атмосферу. Актеры тут вообще часто выступают неубедительно, то перебарщивая с эмоциями, то добавляя жару, когда это совсем излишне. В целом, перевод нормальный, но, увы, серьезно испорченный неудачной озвучкой.

Рейтинг «Игромании»: 8.0

Локализация: 2/3

Комментарии
Загрузка комментариев