Игра в материале
Falling Stars
?Рейтинг
Игромании
?Рейтинг
игроков
PC   PS2
Жанр: Аркада, Ролевая игра
Разработчик: Ivolgamus
Издатель: Agetec Inc., Nordcurrent
Издатель в России: Новый Диск
Локализатор: troll.ru
Дата выхода: 24 августа 2007
Дата выхода в России: 1 ноября 2007
Лилу и ее звездный зверь

Лилу и ее звездный зверь

Отечественные локализации — Лилу и ее звездный зверь
Попытка литовских разработчиков закосить под аниме и покемонов обернулась грубоватой, но не лишенной шарма детской ролевой игрой. Симпатичный сказочный антураж, нетривиальные мини-игры и симпатичный синий монстрик в качестве оружия массового поражения
Игроманияhttps://www.igromania.ru/
Отечественные локализации
Лилу и ее звездный зверь

Попытка литовских разработчиков закосить под аниме и покемонов обернулась грубоватой, но не лишенной шарма детской ролевой игрой. Симпатичный сказочный антураж, нетривиальные мини-игры и симпатичный синий монстрик в качестве оружия массового поражения — все это здесь есть и работает. Не лучшим образом, конечно, но детям должно понравиться.

ПЕРЕВОД: Студия troll.ru в очередной раз отличилась хорошим переводом. Прежде всего, радует то, что локализаторы не стали бездумно переводить имена и названия на русский язык, а адаптировали их: вместо девочки с корявым именем Люна и королевства с труднопроизносимым названием Даззлтон у нас соответственно Лилу и Лидония. Да и само название «Лилу и ее звездный зверь» против оригинального Falling Stars («Падающие звезды») звучит как-то приятнее и... теплее, что ли. Кроме того, приятно удивила игра актеров: интонации верны, все персонажи звучат очень живо (этому способствует и грамотный перевод текста), а если и переигрывают, то только там, где это уместно в рамках детской игры. После всех метаморфоз игра стала чуть ли не на порядок интересней в сравнении с английской версией. Словом, чудо, а не локализация.

РЕЙТИНГ «ИГРОМАНИИ»: 5.5

ЛОКАЛИЗАЦИЯ: 3/3

Комментарии
Загрузка комментариев