22 мая 2010
Обновлено 17.05.2023

Metal Gear Solid и Metal Gear Solid 2: Sons of Liberty

Metal Gear Solid и Metal Gear Solid 2: Sons of Liberty - изображение обложка

Жанр: неудавшаяся новеллизация

Автор: Раймонд Бенсон

Издательство: Del Rey

Язык: английский, права на перевод и издание в России уже приобретены

Мягкий переплет, 319 и 320 стр.

Немного найдется в игровой индустрии проектов, сравнимых по размаху, глубине и известности с сериалом Metal Gear Solid. И тем удивительнее, что за рамки видеоигр франчайз шагает робко, словно нехотя: кроме замороженной экранизации, можно вспомнить разве что серию комиксов, опубликованную в 2004-м.

Дело сдвинулось с мертвой точки лишь два года назад, в преддверии релиза Metal Gear Solid 4: Guns of the Patriots — в начале 2008-го американский писатель Раймонд Бенсон опубликовал новеллизацию первой игры, а в конце прошлого года издал роман, написанный по мотивам Metal Gear Solid 2: Sons of Liberty. Права на перевод и издание обеих книг в России уже приобретены, однако романы по Metal Gear Solid никак не появятся на прилавках. Мы заказали оба томика из Америки и выяснили, почему книгоиздатели не торопятся с переводом.

Имя Раймонда Бенсона едва ли знакомо широкой российской аудитории, однако на родине он пользуется большой популярностью и считается одним из наследников Яна Флеминга — недаром писательскую карьеру Бенсон начал, штампуя романы о новых похождениях агента 007. Не чужд Раймонд и игровой индустрии. Прежде чем прославиться на ниве остросюжетной литературы, он работал дизайнером и сценаристом над несколькими крупными проектами, самый известный из которых — Ultima VII , а в начале двухтысячных сочинил пару книг на основе Tom Clancy’s Splinter Cell.

Однако богатый творческий опыт не помешал Бенсону усесться в лужу, когда он попытался перенести сагу о Солиде Снейке с экрана на бумагу. Справедливости ради отметим, что задача это неимоверно сложная: создавая видеоигру, Хидео Кодзима вовсю задействовал приемы подачи сюжета, используемые в большом кино. Даже сегодня немного найдется игр, в которых столько зависит от «операторской» работы, интонации актеров, режиссуры роликов — безо всего этого история Снейка лишается своего уникального стиля, атмосферы и очарования.

Чем более эмоциональной или драматичной была та или иная сцена в первоисточнике, тем комичнее и несуразнее она выглядит на страницах книг. Сюжет шит белыми нитками. Отрицательные персонажи в большинстве своем кажутся карикатурными болванчиками, а излюбленные Кодзимой пафосные диалоги минут на десять-пятнадцать, органично вписывавшиеся в формат игр, превращают книги в несмешную пародию на классические шпионские романы.

Раймонду Бенсону не хватило таланта, чтобы хоть как-то возместить отсутствие грандиозного видеоряда и потрясающей музыки. К счастью, он хотя бы не пересказывает, как Снейк с Рейденом прячутся за каждым углом или монотонно разбираются с десятками охранников. Писатель стремится продемонстрировать внутренний мир и переживания героев, однако в небольшой книге со стремительно развивающимся сюжетом психологизму нет места.

Более того, творческая свобода автора, похоже, была строго ограничена, и отступать от сюжета игры он имел право только в мелочах. Бенсон добавил лишь несколько коротких и малозначительных сцен — к примеру, он описал гибель Мастера Миллера, оставшуюся за кадром первой части Metal Gear Solid. Впрочем, наивно было надеяться, что Кодзима позволит какому-то американскому писателю творить со своим миром что вздумается.

Игравшие в первоисточник не найдут в томиках Бенсона практически ничего нового или интересного — лишь средней паршивости пересказ уже знакомых событий. А если кто-то несчастный по чудовищному недоразумению начнет свое знакомство со Снейком с беллетризованных версий Metal Gear Solid, то ему останется лишь гадать, что нашли в этой истории миллионы игроков по всему миру.

Оценка: 2/5

Комментарии
Чтобы оставить комментарий,Войдите или Зарегистрируйтесь