23 сентября 2013
Обновлено 17.05.2023

Dragon Age: Inquisition

Dragon Age: Inquisition - изображение обложка

Поездка в Лондон. Первый взгляд на геймплей новой ролевой игры от BioWare

Анонс Dragon Age: Inquisition на E3 фурора не произвел, а на Gamescom разработчики обошлись скупыми трейлерами: в мире опять творится черт-те что, через разрывы в пространстве без мыла лезут чудовищные чудища и клацают все живое. Маги, тамплиеры и церковь, разумеется, очень вовремя увлеклись междоусобной грызней, им не до тварей, поэтому вы, главный герой, всенепременно окажетесь избранным (это же Bioware, у них по-другому не бывает!) и возродите древний инквизиторский орден.

Геймплей нам тогда не показали совсем, все интересности пришлось выскребать по крупицам из углов: бомбардировать разработчиков вопросами и штудировать зарубежную прессу. Но в преддверии Penny Arcade Expo, EA собрала журналистов со всей Европы и наконец-то представила демо-версию; к сожалению, в формате «глазами смотреть, руками не трогать», но все же это был рабочий билд, а не заранее записанный геймплей.

Настоящая, всамделишная Dragon Age: Inquisition! И как-то происходящее в ней не очень вязалось с блеклыми трейлерами.

Сам не гам, но другим не дам

Холмики, зеленая травка, солнечный свет сочится сквозь листву, все яркое, сочное, идиллическое… до поры до времени. Главный герой спешит отвоевать одну из своих крепостей, а с ним орлейская колдунья по имени Вивьен и знакомые по предыдущей части гном Варрик и служительница ордена Кассандра.

Первым делом разглядываем окрестности. Ни тесных локаций, ни нарочитой камерности, как в Dragon Age 2, нет и в помине. История теперь не о городе Киркволл и его чемпионе, а о влиятельной, амбициозной организации, и ей нужен особый размах и особый простор. Просторы в Inquisition выдающиеся, но, к счастью, не пустые. Разработчики словно посмотрели на Skyrim и решили сделать у себя не хуже: в каждой пещере, в каждом дупле и каждой кротовьей норе валяется какая-нибудь безделица, на которую завязан побочный квестик.

Dragon Age: Inquisition - фото 1

[[BULLET]] Надеемся, что страшный шлем, который больше бы подошел Довакину из Skyrim, герой все-таки сможет снять.

Вот и сейчас мы разношерстною толпою вовсе не сюжет двигаем. По словам разработчика, крепость мы уже заняли и теперь просто отражаем атаку. Превратить такой эпизод в скучный и проходной — раз плюнуть, но тут третий Dragon Age делает интересное лицо. Во-первых, против нас так называемые красные храмовники. Господа фанатики отбились от рук и от основного ордена, и с верой у них как-то не очень, зато с демонами вась-вась. Да и сами они выучились превращаться в чудищ. Хороши поборники Всевышнего!

Штурмовать нашу крепость они решили с моря и уже давно обосновались у стен; мы же видим только пустые корабли. Главный герой под управлением разработчика не удержался от маленькой диверсии: взял и поджег пару кораблей легковоспламеняющейся антивской смесью. Ну вот, отступать рыцарям в случае чего некуда, можем продолжать нашу спасательную операцию.

Через несколько секунд она действительно стала спасательной: на опушке мы увидели нескольких агентов инквизиции и храмовников. План прост: друзьям помочь, врагов — вынести. В отряде много раненых, союзники явно вымотались, но готовы выполнять наши приказы. Что делать — оставить людей с ранеными или бросить их и штурмовать крепость?

Колесо выбора реплик никуда не исчезло и, судя по всему, почти не изменилось. Разве что при подсвечивании реплики через некоторое время вылазит окошко с разъяснениями. Захотел вот сказать: «Свистать всех наверх, мы выдвигаемся на штурм!», а в окне пишут: «Раненые останутся без защиты, отряд пойдет отбивать аванпост». Пока, правда, не совсем ясно, в самом ли деле нам будут любезно объяснять последствия каждой фразы.

Dragon Age: Inquisition - фото 2

[[BULLET]] Во втором сегменте демо у инквизитора уже тяжелая броня и пылающий меч. Видимо, чтобы каленым железом выжигать всех несогласных.

В нашем случае инквизитор решил, что отдавать крепость врагу — последнее дело. А раненые… ну что раненые, на войне как на войне. Солдаты поспешили прочь, но один из них обронил, что напали не только на аванпост, но и на деревушку неподалеку. И верно — по пути нам попалось селение, где вовсю орудовали демоны.

Увы, крепость долго не продержится, о чем сигнализирует все уменьшающаяся особая шкала. Инквизитор наш откровенно на нервах и решает оставить деревню на поживу нечисти; крепость важнее, ведь там наш гарнизон. Тут уж никакие реплики выбирать не нужно, действия говорят сами за себя. Аванпост недалеко, но у ворот разгорелось нешуточное сражение. Герой решает не лезть на рожон и зайти через «черный ход» — небольшую пещерку. Быстро, удобно, хотя отнюдь не безопасно, потому что там сидит засада и ее не обойти.

Ловкий инквизитор

Поначалу кажется, что боевая система тут почти как в Dragon Age 2. Битвы столь же быстрые, и в них нужно комбинировать способности товарищей, чтобы, например, пробить чужую броню или оглушить соперника. С простыми храмовниками у нас проблем не возникло, но демон оказался куда как крепче. Сначала мы его хорошенько приложили мощными ударами Кассандры, а потом уже дело доделал главный герой.

Вот тут и начинаешь понимать, что механику боя основательно перекроили и очень серьезно изменилась динамика. В Origins был более или менее неспешный обмен ударами, в Dragon Age 2 темп возрос, хотя в PC-версии все равно не покидало ощущение, что боевка разделена на раунды и каждый удар просчитывается по формулам, как в D&D.

Dragon Age: Inquisition - фото 3

[[BULLET]] Хорошо защищенная крепость — главная забота инквизитора на данный момент.

В Inquisition управление персонажем стало куда более плавным, герои научились уворачиваться, блокировать удары (и за это не отвечают отдельные способности!). Некоторые враги носят крупные щиты, и ваши зуботычины им как слону дробина — надо заходить с фланга или бить со спины. Чтобы прочувствовать такую боевую систему, лучше поиграть самому, но пока похоже на то, что сделали CD Projekt со вторым «Ведьмаком»: больше интерактивности и динамики, меньше защелкивания мышкой.

Здоровье персонажей само по себе не восстанавливается, извольте пить зелья. Это нас так хотят подвигнуть не только планировать свои действия на одно сражение вперед, но и аккуратно распоряжаться ресурсами. Тем более что в Inquisition врагов не подгоняют принудительно под уровень вашей партии, всегда есть шанс столкнуться с кем-нибудь очень грозным и когтистым, например с драконом, и героически погибнуть. Правда, если припарки кончились, этому горю наверняка сможет помочь отрядный целитель.

Про драконов, кстати, разработчик говорить зарекся. Упомянул только, что их будет больше десятка и двух одинаковых боев с ними мы не увидим.

Интересно, если у противников со щитами есть определенные зоны, пробить которые нельзя, не означает ли это, что тела крупных монстров будут условно поделены на несколько частей? Вполне возможно, что битвы с драконами будут вызывать в памяти Monster Hunter : у твари есть несколько движений, и отдельные атаки можно предугадать и увернуться.

Dragon Age: Inquisition - фото 4

[[BULLET]] Колесо выбора реплик совсем не изменилось, разве только вверху появляется комментарий с объяснением решения.

Далее мы, по идее, должны были отвоевывать крепость, но этого не показали. Предполагается, что операция удалась, а мы отправились к той самой деревушке, жителей которой бросили на произвол судьбы. Вместо поселения отряд видит пепелище — привет из Spec Ops: the Line. Обожженные скелеты, горы трупов и прочее memento mori.

Варрик осуждающе глядит на предводителя отряда. Времени на спасение ни в чем не повинных селян на самом деле, честно говоря, хватало. Продюсер игры Кэмерон Ли чуть позже поведал, что у ситуации несколько вариантов развития и игрок вполне может провалить оба задания или спасти жителей деревни, потерять крепость и атаковать ее попозже, только укрепленную храмовниками и без гарнизона инквизиции внутри.

Отношение же компаньонов к вашим действием теперь основывается не на абстрактных баллах, как в Dragon Age 2, а на действиях в конкретных ситуациях. Варрик вот наверняка еще припомнит нам промах с деревушкой.

Тысяча и одна битва

И вот уже нам показывают другой эпизод. На смену лесам и яркому солнцу пришли бескрайняя пустыня и ночное небо. Нашей группе необходимо пробраться через небольшой каньон, но стоит только спуститься, и героям поплохеет от удушающего газа. Поделать с этой дрянью они ничего не могут, но если бы в регионе имелся штаб инквизиции и десяток-другой свободных рук…

Ага, неподалеку стоит аванпост, полный недружелюбных солдат. Его можно отвоевать и распространить влияние инквизиции на этих землях. Авось и с шахтами в каньоне получится что-нибудь сделать.

Подход к крепости охраняют несколько пехотинцев, радостно поваливших на нас. Мы честно ждали, что наши герои привычно ворвутся в бой, начнут уворачиваться от ударов и бить в ответ, но Inquisition снова нас удивила — оказывается, управлять группой можно в режиме тактической паузы, как в Dragon Age: Origin. Более того, для слаженной работы это необходимо!

Dragon Age: Inquisition - фото 5

[[BULLET]] С драконом необязательно сталкиваться лоб в лоб. Вполне возможно, что способов одолеть крылатую тварь будет несколько.

Колдунья Вивьен призывает ледяную стену, Варрик обходит с фланга, а герой вместе с Кассандрой бросается в битву сломя голову. Пока еще не совсем понятно, как вполне живой и динамичный режим управления сумеет ужиться с тактическим. Возможно, AI сам будет время от времени маневрировать.

Кроме нас снаружи не осталось ни единой живой души, а ворота крепости закрыты наглухо. Проникнуть внутрь, говорят нам, можно несколькими способами. Например, заставить Варрика найти лазейку и открыть ворота изнутри. Или попробовать постучаться. Вот Кассандра так и решила сделать. Подошла к воротам и выбила их парой ударов щитом.

Гарнизон не особенно впечатляющ, но лучники стоят на парапете, и подобраться к ним не получается. Ну и ладно, подпорки-то хлипкие, один меткий удар — и от этой конструкции останутся дрова, благо физический движок Frostbyte 3 позволяет. Правда, виденные нами хитрые трюки и уловки по полезному ломанию чего-нибудь ограничились поджогом лодок, вышибанием двери и нейтрализацией стрелков. Выглядят эти сценки заскриптованно, да и билд у демо-версии очень сырой, но, гарантируем, последнее, о чем вы будете думать, играя в ролевую игру, — это физический движок.

Высоко сижу, далеко гляжу

Герои захватывают крепость, и тут в дело вступает совершенно новая механика. Оказывается, инквизицией мы будем управлять на глобальном уровне: отправлять агентов на ключевые точки, оставлять гарнизон. Наличие крепости в этой локации позволяет отремонтировать шахты, убрать опасный газ и наконец пройти через каньон. На картах наверняка будут и другие стратегические места — ту сгоревшую деревушку тоже, видимо, можно было приспособить к делу.

Понятное дело, удерживать все позиции разом не выйдет, на каждое здание требуется несколько агентов, а их явно будет не хватать. У крепостей своя специализация: инквизиторы гарнизона могут раскинуть шпионскую сеть или усиленно заняться колдовством. Это, в свою очередь, даст главному герою какие-то плюшки.

Dragon Age: Inquisition - фото 6

[[BULLET]] Особо старательные красные храмовники получают шанс превратиться в красных демонов. Справиться с ними в таком виде — сложная задача, нужно пользоваться талантами всей команды.

Саму инквизицию мы тоже не с нуля поднимаем, а постепенно возрождаем. Разработчики заявили, что на этот раз, выбирая расу главного героя, мы можем сделать его кунари (точнее, косситом — это те рогатые здоровяки, с которыми вышло недопонимание в Dragon Age 2). Если люди, гномы и эльфы в своих действиях и решениях отличались незначительно, то кунари и их философия в привычные рамки укладываются плохо. В детали создатели не вдаются, но обещают, что у героя-кунари будут свои мотивы. Только бы он не оказался еретиком и не отверг философию…

Заканчивается демо-версия, естественно, на самом интересном месте: едва герои успели спуститься к каньону, как на них налетел дракон. Сражение с ним, увы, осталось за кадром, но впечатлений и так хватило с головой. Серия несомненно движется вперед, причем не осторожной тихой сапой, как в Mass Effect 2 и 3, а серьезными такими, уверенными шагами. Пожалуй, здесь мы видим то, чего ждали от второй части, которая структурно, к нашей досаде, мало чем отличалась от последних Mass Effect.

Вопросов после демки возникло море, и не на все продюсер готов ответить. В первую очередь нас, конечно, интересовали титульные драконы, управление крепостями и, главное, система навыков. Уже сейчас удалось подтвердить, что построена она будет примерно как во второй части.

Главное, чтобы в Inquisition не сосредоточились на дополнительных механиках в ущерб собственно ролевой части! Интересные задания, взаимодействие с персонажами, неожиданные сюжетные повороты — вот об этом разработчики, считай, молчат как партизаны. И все равно Dragon Age: Inquisition в списке ожидаемых игр можно смело ставить на одну доску с третьим «Ведьмаком».

Комментарии
Чтобы оставить комментарий,Войдите или Зарегистрируйтесь