31 марта 2004
Обновлено 17.05.2023

Краткие обзоры. Локализации. Дело 13

Краткие обзоры. Локализации. Дело 13 - изображение обложка

ОБ ИГРЕ. " Дело 13 " очень хочется за что-нибудь похвалить — хотя бы потому, что у нее один с соседними " Вампирами " западный (да и российский) издатель. Но получается, если честно, слабо.

Концептуально игра представляет собой скрупулезный полицейский квест со всеми вытекающими — инспектированием места преступления, допросом свидетелей и непременным визитом к патологоанатому. Но — во всем этом решительно нет желания разбираться, потому что так не выглядел даже самый аскетичный квест позапрошлого года. Вместо видео — размытое слайд-шоу с фотографиями главгероев, вместо криминальной лаборатории — бледная гора пикселей в 256 цветах, вместо меню — сплошное недофинансирование…

Хочется верить, что ортодоксальные любители полицейских будней закроют глаза на все эти непотребства и сольются с игрой в коллективном экстазе, но я через чувство прекрасного, извините, переступить не смог. Такого пренебрежительного отношения к игрокам мы не видели уже давно.

ПЕРЕВОД. Надпись на коробке гласит, что игру озвучивали профессиональные актеры театра и кино. Очень может быть, но от этого легче не становится. Пока черноволосый персонаж игры будет, непонятно зачем, разговаривать с кавказским акцентом (голову даю на отсечение — в оригинале такого и близко не было), а игра — пестрить шутками типа “предлагаю переименовать улицу Кердак в Кирдык”, подобный перевод вряд ли получит более высокий балл. Для полноты картины добавьте сюда повальное использование банального Arial во всех меню, и вы подпишетесь под нижестоящей оценкой сами.

Рейтинг: 3,5

**

Краткие обзоры. Локализации. Дело 13 - фото 1

Качество локализации:**

Комментарии
Чтобы оставить комментарий,Войдите или Зарегистрируйтесь