Третье пришествие: репортаж из Японии о запуске PlayStation 3

Третье пришествие: репортаж из Японии о запуске PlayStation 3

Спецматериалы — Третье пришествие: репортаж из Японии о запуске PlayStation 3
...Первые покупатели уже давно дали интервью телевидению и отправились по домам, а мы продолжали ощущать всю мощь фразы «последние в очереди». Самое томительное ожидание было внутри магазина. Там у меня уже окончательно начали сдавать нервы. В
Игроманияhttps://www.igromania.ru/
Спецматериалы
Третье пришествие: репортаж из Японии о запуске PlayStation 3

17 ноября 2006 года. По всей Америке выстроились очереди к электронным магазинам. Одновременно с этим новостные ленты заполонили сообщения о различных происшествиях. Очередь в магазин Wal-Mart была обстреляна из проезжающего автомобиля. Пострадали журналисты, которые вели репортаж с места событий. В Огайо неизвестные напали на магазин EBGames и унесли пять консолей. В Коннектикуте какая-то шпана открыла огонь по одному человеку после того, как он отказался отдать им свой талон на право покупки PS3 (да, вы не ослышались, именно талон). В Бостоне толпа буквально разнесла легендарную Copley Plaza сразу после открытия. Вся страна этой ночью сошла с ума. Кто-то едва не погиб в давке, кого-то ограбили, кто-то получил пулю, защищая свое новое приобретение. Стартовала PlayStation 3.

К чему такие жертвы, спросите вы? Все просто — это PlayStation 3. Новая консоль Sony. Больше, чем просто консоль нового поколения, больше, чем просто игровая система — для сотен миллионов игроков по всему миру это еще и новая эпоха в игровой индустрии. Самое важное приобретение на ближайшие пять лет. Да, уже год как в продаже находится Xbox 360, но для миллионов фанатов PlayStation это ничего не значит. Именно поэтому все консоли были раскуплены в первые два часа продаж. Именно поэтому 17 ноября 2006 года на улицах США царил хаос.

Но главный праздник поклонников Sony состоялся на неделю раньше — 11 ноября 2006 года. Именно в этот день PlayStation 3 стартовала в Японии. На всю страну было выделено всего 80 тысяч консолей, но мы сделали практически невозможное — купили две из них. И вот как это было.

Прибытие

Если бы не Сергей Виниченко, наш коллега из «Фамицу», уже знакомый по публикациям в «Игромании», мы бы, возможно, и не смогли купить PS3.

Я прибыл в Токио утром 10 ноября. Девятичасовой перелет прошел практически незамеченным (профессиональная привычка). Я довольно быстро добрался до своего отеля в районе Синдзюку и начал готовиться к предстоящему событию — все-таки снимать и вести репортаж предстоит на протяжении целой ночи, нужно предусмотреть все варианты. Вот-вот должен позвонить Сергей Виниченко — мой давний приятель, который работает в издательстве Enterbrain, больше известном по игровому еженедельнику «Фамицу». Наконец раздался звонок:

— Ну что, японец, ты уже на месте?

— Да, готовлюсь.

— У меня еще дела на работе, так что давай встретимся в семь на станции метро Синдзюку. А я пока подумаю, куда нам лучше отправиться.

— Договорились.

Рекламу PS3 была замечена только в метро — в самом Токио мы ее так и не заметили.

Произнося «договорились», я и не подозревал, что меня ждет. Дело в том, что «встретиться в метро» в Токио означает совсем не то же самое, что в Москве. Токийское метро — это когда на одной станции находится несколько конкурирующих компаний и у каждой из них 12 линий, по которым ходят подчас три разных поезда. Само здание, разумеется, гигантское с несколькими уровнями, и все они при этом похожи друг на друга как две капли воды. Если бы действие какой-нибудь игры разворачивалось в токийском метро, то дизайн уровней все назвали бы бредовым. В общем, встретиться в здешнем метро — не такая уж тривиальная задача, и у нас ушло на это больше получаса. Сергей с ходу сказал:

— Поговорил с нашими (сотрудниками «Фамицу».Прим. авт.), посоветовали брать там, где я и предполагал, — в «Асобит-сити». Поедем туда к часу ночи. Я так посмотрел, очень многие не собираются в очереди стоять — слишком уж малое количество консолей, шансов взять практически нет. Будем надеяться, что так подумают сегодня все японцы.

До часа ночи оставалось еще целых шесть часов, и мы отправились изучать местные магазины. В большинстве из них уже можно было купить первые игры для PS3 — Ridge Racer 7, Genji: Days of the Blade, Mobile Suit Gundam: Target in Sight и Resistance: Fall of Man. В некоторых стояли демо-стенды с различными играми, включая Devil May Cry 4. Что интересно, за исключением метро, нигде в городе не было рекламы самой PS3. Видимо, потому, что в рекламе она просто не нуждается. После осмотра магазинов мы отправились в отель, чтобы провести финальную подготовку.

Уроки истории

На самом деле старт PS3 далеко не самый экшеновый и впечатляющий. Все могло быть намного хуже, если бы Sony поставили на рынок больше консолей. Многие просто не пошли в магазины, ибо понимали, что шансов получить систему практически нет. На этот раз японскому рынку досталось 80 тысяч консолей, а американскому — 400 тысяч. Это ничто по сравнению с запуском PS2, когда первая поставка составляла 1,2 млн штук и полностью разошлась в первые часы продаж в одной лишь Японии (старт в других регионах последовал несколькими месяцами позже). Палаточные городки появились возле магазинов за несколько дней до начала продаж. До сих пор PS2 является самой успешной консолью в истории — по всему миру разошлось более 120 млн систем. PS2 до сих пор продается лучше других домашних приставок (включая Xbox 360).

Перед долгой ночью

Два шестичасовых аккумулятора для ноутбука, два шестичасовых аккумулятора для камеры, пяток кассет, два набора петличек... Должно хватить. На часах, между тем, 23:30. Скоро закроется метро, однако тысячи геймеров уже выстроились в многочисленные очереди к игровым магазинам. Ведь через каких-то шесть часов произойдет одно из самых важных событий в игровой индустрии за последние шесть лет — запуск новой игровой системы. Изначально планировалось выделить 100 тысяч систем для старта в Японии, но Сергей утверждает, что их будет 400 тысяч.

В день запуска на улицах Токио творился натуральный Dead Rising.

— Ну, наши опросили различные сети магазинов. Всем пообещали по 40 тысяч. Если просто сложить, то получится не меньше 400 тысяч, так что мы думаем, Sony привирает, дабы не создавать излишний ажиотаж.

Вооружившись камерой, штативом, ноутбуком и всеми остальными вышеперечисленными запчастями, мы поймали такси и взяли курс на «Акихабару», которую еще называют электронным городом. Если в Токио вам понадобился какой-нибудь DVD, игра или бытовая техника, ваш путь определенно лежит сюда. Здесь сосредоточены десятки самых разных магазинов для самых разных покупателей, включая «Ёдобаши-Камеру» — крупнейший супермаркет электроники. Магазины, посвященные игрушкам, фигуркам, аниме, кино, редким видеоиграм, — все находится здесь. Собственно, основные места паломничества — специализированный восьмиэтажный магазин видеоигр «Асобит-сити» и уже названная нами «Ёдобаши-Камера».

— В «Ёдобаши-Камере», скорее всего, будет туча народу, это центральный магазин. Думаю, шансов получить там что-то немного. Пойдем лучше в «Асобит», — поделился самурайской мудростью Сергей.

Мы прибыли на «Акибу» (именно так ее называют токийцы) в полпервого ночи. В это время улицы Токио уже вымирают. Неоновые вывески отключаются, превращая некое подобие Лас-Вегаса в яркое подобие дальнего Подмосковья. Честно говоря, оценить в такой темени легендарность «Акибы» весьма затруднительно. Ночью в обычные дни делать здесь точно нечего.

Постепенно приближаясь к «Асобит-сити», мы начали осознавать масштаб наших проблем. Очередь была отнюдь не маленькой, как предполагал Сергей. Я сначала даже как-то не понял ее размеров — смотрю, вроде заканчивается у края здания. Взял камеру, пошел снимать, глядя в видоискатель, и тут, идя вдоль толпы, я стал осознавать, что у края она вовсе не оканчивается, а заворачивает за угол, а там — еще за один. В результате мы заняли самое последнее место в очереди (!), после которого стояла табличка с просьбой эту самую очередь больше не занимать.

Трудности перевода

Цены на игры в Японии, кстати, выше, чем на Западе.

Мы даже не понимали — повезло нам, что заняли последнее место в очереди, или нет. Ибо в конце висело какое-то подозрительное красное объявление. Многие, кто приходил, смотрели на него, ухмылялись и отправлялись прямиком домой. На объявлении была нарисована PS3 и много непонятной всячины. Включая две тревожные надписи: «60 Gb _какая-то_белиберда_ 80» и «20 Gb _какая-то_белиберда_ 150». Я с ужасом предположил, что это количество систем, которые выдали «нашему» магазину. Сергей возразил — иероглиф, означающий «количество», выглядит иначе. Впрочем, его японский оставляет желать, поэтому он полез в телефон, чтобы проверить. Да, телефоны тут умные. На два поколения впереди наших. Умеют не только с иероглифами помогать, но и обладают встроенным GPS, сканируют информацию о продуктах (даже о гамбургере можно узнать, где и когда его сделали и сколько в нем какой гадости), и в метро подсказки дают, куда и как лучше проехать. В общем, не телефоны уже, а персональные электронные ассистенты. Ими даже расплачиваться в некоторых местах можно.

Телефонный словарь все-таки подтвердил опасения — на объявлении действительно было указано количество PS3 в данном магазине. В очереди же по прикидкам народу было намного больше, а мы стояли в самом ее конце. В общем, свои шансы мы оценили как небольшие. Вдоль очереди постоянно бегали сотрудники магазина и всех пересчитывали — возможно, консолей все-таки было больше, чем написано, и они решали, сколько отдать на предзаказы, а сколько покупателям. Это обнадеживало.

Ближе к трем какие-то предприимчивые японцы подвезли еду. Желудок уже активно намекал, что, мол, пора бы того, поесть, но пробовать японский фаст-фуд я не решился. Сейчас жалею — за месяц пребывания в этой замечательной стране ни разу не разочаровался в каком-либо блюде.

1 2 3 4 Все
Комментарии
Загрузка комментариев