17 октября 2011
Обновлено 17.05.2023

Итоги опроса: читаете ли вы квесты в онлайновых играх?


Итоги опроса: читаете ли вы квесты в онлайновых играх? - фото 1

В ближайшем будущем мы запустим новую подрубрику в рамках «Недели ХР» , в первом выпуске которой два представителя редакции «Игромании ХР» подискутируют насчет того, нужны ли тщательно написанные и проработанные квесты в онлайновых играх. А пока — посмотрим, как рассудили вы, наши читатели, в ходе состоявшегося опроса.

Итак. Исходный вопрос поставлен следующим образом: «Читаете ли вы квесты в онлайновых играх?». Выбирать было можно несколько вариантов.

  1. Зависит от игры. В одних играх читал, в других нет. — 38%
  2. Нет. Зачем читать, если и так ясно, что надо сделать! — 15,2%
  3. Да, всегда с удовольствием читаю! — 14,5%
  4. Зависит от локализации. Если хорошо перевели, то читаю. — 8,4%
  5. Нет. Чукча — гриндер! А если серьезно: MMORPG — про раскачку и рейды, а романы читаю в книжках. — 7,1%
  6. Нет!!! И ваш опрос тоже не читал. — 6,9%
  7. Да! Я люблю сюжет. Если квесты неинтересно написаны, не играю. — 6,6%
  8. Нет. «Сюжетные» квесты в онлайн-играх — спам, который мешает понять задание. — 3,2%

Если у нас стояла цель проверить наших читателей на здравомыслие, то она увенчалась полнейшим успехом. Безусловно, первый ответ , если вдуматься, наиболее разумен. Ведь если разработчики ваяли квесты задней лапой от дохлой курицы, то тратить жизнь на чтение их бреда — ниже достоинства. И не заслуживает их ахинея ни времени, ни душевных терзаний класса «какой мудрый гудвин ЭТО накарябал?».

Кроме того, таинство локализации иногда хоронит здравый текст, заложенный квестописателями, под обломками горячечного сознания переводчиков. Которые то ли до ветру вышли, а не перевод ИГРЫ делать. То ли обкурились, упились и умерли, а потом перевели. Этакие записки из гроба… Или просто им было начхать и растереть, и они нас, игроков, в том самом гробу видали. В белых тапочках +10 к посмертию. Спи, геймер, покойся с миром и не читай во время сна вечного ничего забористее, чем наш недоперевод…

И есть игрушки, где в написание квестов вбиты огромнейшие усилия. Например, «Атлантика», выдающая уникальный сплав мифологии и реальной истории, нанизанный на центровую сюжетную ось. Интересные текстовки, еще и отлично переведенные на русский. В то же время, хотя разработчики позиционируют сюжет как одно из ее достоинств, его… можно не читать. Суть задания от этого не изменится. В «Атлантике» даже были квесты, где ответ, почерпнутый из чтения, надо напечатать в окошке. Ну и чем дело успокоилось, знаете?.. Упростили. Теперь просто предлагаются варианты на выбор. Да, тупо. А все потому, что часть народа пролистывала текстовки, не читая, и когда требовали впечатать слово — оглашала чат горестными воплями: «Скажите, какое слово в таком-то квесте!»

И отсюда происходит второй ответ в нашем опросе. Действительно, зачем читать, когда и так ясно, что надо сделать! Пятнадцать с гаком процентов. И четвертый. Мы ведь не в квесты играем, а в контент. Квесты — не самая важная его часть, как ни крути. Хорошо хоть, что откровенно негативный восьмой на последнем месте…

В сумме 67,5% с уважением относятся к сюжету, а почти семь процентов (вдумайтесь, это не так уж и мало!) воинствующих читателей и вовсе готовы обойти игру вниманием, если квесты ни про что. 67,5% — это почти ровно две трети. Впрочем, всегда читает квесты только треть. Вот так и распределились в итоге голоса: треть читает, треть когда как, треть пролистывает. Равнобедренный треугольник мнений. Редкий случай, мнения нечасто так ровно распределяются.

Следующий опрос — «Какие социальные элементы важны лично вам в современной MMORPG?». Опрос разместился на главной странице «Игромании ХР» справа. А тем временем мы дописываем редакционные мнения насчет надобности сюжета в онлайновых играх. Следите за публикациями на «ХР»!

Комментарии
Чтобы оставить комментарий,Войдите или Зарегистрируйтесь