09 апреля 2008
Обновлено 17.05.2023

Need for Speed: Prostreet

Need for Speed: Prostreet - изображение обложка

Need for Speed: ProStreet получилась самой неоднозначной игрой за всю новейшую историю серии, вызвала массу противоречивых отзывов, но при этом в нее весьма интересно играть (а кроме того, она очень неплохо продается). Встряска, так необходимая сериалу, похоже, состоялась.

Перевод: Редкий случай: русскую версию ProStreet можно смело рекомендовать даже тем, кто уже вдоволь наигрался в оригинал. Все дело в том, что локализаторы пригласили для озвучки не кого-нибудь, а самого известного в стране гонщика-шоумена — Николая Фоменко, который в роли комментатора просто неподражаем. Да что там — услышав какую-нибудь особенно смешную шутку, можно на какое-то время вообще забыть о том, что происходит на трассе, и улететь в отбойник. Но Фоменко — не единственная звезда, задействованная на озвучке. Главный «злодей» говорит здесь голосом Александра Кабановского — комментатора гонок «Формула-1» с телеканала РЕН-ТВ. Особо блеснуть у него не получилось, но это отчасти из-за специфики самой роли — за всю игру этот персонаж произносит от силы десяток слов. Но даже в отрыве от зажигательной озвучки перевод получился отличный — всем бы так.

РЕЙТИНГ «ИГРОМАНИИ» : 8,0

ЛОКАЛИЗАЦИЯ : 3/3

Комментарии
Чтобы оставить комментарий,Войдите или Зарегистрируйтесь