09 июня 2004
Обновлено 17.05.2023

Вердикт. Локализации. Черное зеркало

Вердикт. Локализации. Черное зеркало - изображение обложка

ОБ ИГРЕ. Мрачная готическая история, типичный (и очень хорошо сделанный) мистический триллер с обязательным посещением склепов, кладбищ, моргов и поместий родовой аристократии. Непременные заговорщики-тамплиеры тоже на месте, а как же… Нам, вместе с главным героем игры, Сэмюэлем Гордоном, предстоит раскрыть одно очень странное убийство, попутно сняв родовое проклятье и разгадав не один десяток зубодробительных головоломок. Игру отличают невероятно стильная графика, очень простое управление… и запутаннейший маршрут перемещений между локациями.

ПЕРЕВОД. Локализация достойна самых восторженных похвал. Начнем с надписей. Их в игре очень много — сделанных разными почерками и на разных материалах. В том числе и на сильно текстурированных (таковы, к примеру, гранитные плиты). Так вот, умельцы из “Акеллы” заменили их все на русскоязычные аналоги, да так, что и не скажешь, что где-то рядом побывала рука “локализатора”. Правда, после игры долго не можешь отделаться от ощущения, что на всех могильных плитах Европы надписи делались преимущественно на кириллице… но это локализации только в плюс! Я уж не говорю об оформлении главного меню, диалоговых шрифтах и прочей необходимой “мелочевке”. Все сделано, без преувеличения, с блеском. Далее — голоса. “Говорунов” в игре не много, а очень много — от приходского священника до уличного мальчишки. Все эти лица произносят свои тирады весьма выразительно, с интонациями и фигурами речи, присущими их социальному статусу, возрасту и характеру. Придраться не к чему. Однозначно высшая оценка.

Рейтинг: 6,5

Рейтинг локализации: 3

Комментарии
Чтобы оставить комментарий,Войдите или Зарегистрируйтесь